SOURATE 90 AL-BALAD (LA CITÉ )

1 Je jure par cette cité[1583]
[1583] La Mecque.

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ


2 où tu pourras agir en toute liberté !

وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ


3 Par le père[1584] et sa postérité !
[1584] De l’humanité, Adam, précisent nombre d’exégètes ou par le « père des prophètes », Abraham, selon d’autres qui font remarquer qu’un lien étroit lie Abraham à la Mecque mentionnée peu avant. D’autres encore pensent que ce verset se rapporte à tout père de famille et sa descendance.

وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ


4 Nous avons créé l’homme pour une vie d’adversité.

لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ


5 Pense-t-il que nul ne pourra le soumettre à son autorité[1585] ?
[1585] Pas même son Créateur.

أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ


6 Il se vante d’avoir dépensé sans compter. 

يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا


7 Pense-t-il vraiment que nul ne l’a remarqué ?

أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ


8 Ne l’avons-Nous pas doté de deux yeux,

أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ


9 mais aussi d’une langue et de deux lèvres ?

وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ


10 Ne lui avons-Nous pas indiqué les deux voies[1586] ?
[1586] La voie du bien et celle du mal.

وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ


11 Si seulement il s’engageait dans la voie, si difficile, de son salut !

فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ


12 Mais qui pourrait t’indiquer en quoi consiste cette voie si ardue ?

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ


13 A affranchir un esclave,

فَكُّ رَقَبَةٍ


14 ou à nourrir, malgré la faim,

أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ


15 un proche parent orphelin

يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ


16 ou un pauvre dans le besoin,

أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ


17 tout en étant du nombre des croyants qui se recommandent la constance et la compassion.

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ


18 Ce sont ceux qui agissent ainsi qui sont promis au Paradis,

أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ


19 tandis que ceux qui renient Nos signes sont voués à l’Enfer.

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡ‍َٔمَةِ


20 C’est sur ces derniers que le Feu se refermera.

عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ